| cap |
byť ním ohrozený |
Nenechajte sa ničím zastrašiť. |
| cap |
vidieť |
Očakávajte zisk alebo dedičstvo. |
| cap |
zabiť ho |
Kvôli vlastnej nešikovnosti prídete k hmotným stratám. |
| |
|
|
| cediť |
|
Budeš mať šťastie u ľudí; na ktorých milenke ti veľmi záleží. |
| ceduľka |
|
Ber si vzor z usilovnosti iných. |
| cela |
|
Váž si pokoj a samotu, v ktorej ťa ľudia nechávajú; aspoň si oddýchneš. |
| cencúľ |
|
Zbadáš, že láska je veľmi krehká a nestála. |
| cenné papiere |
kupovať |
Očakávajte finančné straty. |
| cenné papiere |
stratiť |
Hroziace finančné straty |
| cenné papiere |
vidieť |
Varovanie pred špekuláciou. |
| cenník |
|
Ak sa ti stane maličká nepríjemnosť, nevolaj hneď pomoc, ale tieto malé utrpenia znášaj statočne. |
| cepy |
|
Kým sa k niečomu rozhodneš, dobre a striedmo pouvažuj. |
| ceruzka |
kresliť ňou |
Prostredníctvom umeleckého nadania dosiahnete úspech. |
| ceruzka |
vidieť |
Očakávajte nové správy. |
| cesnak |
|
Rozoznávaj, lebo niekto ťa chce dráždiť. |
| cesnak |
jesť |
Tvoj zdravotný stav sa zlepšuje. |
| cesta |
rovná |
Znamená dobrý život; kľukatá: šťastie ťa opustí; dlhá: úspechu sa nedočkáš. |
| cesta |
po mori |
Dlho neuvažuj, lebo inak neuvidíš ani susednú obec. |
| cesta, chodník |
stratiť |
Dostanete sa do rozpakov. |
| cesta, chodník |
široká cesta |
Prináša šťastie |
| cesta, chodník |
vidieť vinúcu sa |
K cieľu sa dostanete zbytočnými okľukami. |
| cesta na sever |
|
Žijete v dusivej atmosfére. |
| cesto |
miesiť |
Správaj sa ku známym vždy taktne a nebudú ťa omieľať. |
| cestovný lístok |
|
Pokúste sa zmeniť smer vášho života. Skúste stavať na nových základoch. |
| cestovný lístok |
kupovať |
Mali by ste byť trpezlivejší. |
| cestovný pas |
kontrola |
Vaša sloboda pohybu je obmedzená. |
| cestovný pas |
vidieť cudzí |
Problémy s úradmi alebo cestou priateľa. |
| cestovný pas |
vidieť vlastný |
V najbližších dňoch odcestujete. |
| cestovný vak |
|
Dobre urobíš, ak si budeš všímať, čo je pre tvoju budúcnosť dôležitejšie. |
| cestujúci |
|
Vďaka tomu, že zostaneš doma, budeš mať úžitok. |
| cibuľa |
|
Budeš mať zármutok a starosti, ale napokon zvíťazíš nad veľmi rafinovanými nepriateľmi. |
| cibuľa |
jesť varenú |
Prekonáte všetky trápenia. |
| cigáni |
|
Ak tvrdohlavo pôjdeš falošnými cestami, nevymoceš sa zo zbytočných omylov. |
| cigán, cigánka |
byť ním milovaný |
Váš partner vám bude verný po celý život. |
| cigán, cigánka |
mať s ním milostné pletky |
Očakávajte smutný milostný zážitok alebo problémy v manželstve. |
| cigán, cigánka |
mať za priateľa |
Nájdete spoľahlivého priateľa. |
| cigán, cigánka |
počúvať cigánsku hudbu |
Blížiaci sa romantický vzťah. |
| cigán, cigánka |
robiť s nimi obchody |
Niekto vás podvedie. |
| cigareta |
fajčiť ju |
Dbaj, aby si vydržal s nervami. |
| cigarety |
vidieť |
Musíš byť trpezlivý, aby si mohol pokojne znášať nepríjemnosti, ktoré ťa budú prenasledovať. |
| cigara |
|
Aj pre teba platí: drahý klobúk neurobí z bedára pána. |
| cimbal |
|
Čaká ťa veselá zábava. |
| cín |
liať |
Nielen muži, ale aj ženy rady zveličujú svoje postavenie. |
| cintorín |
navštíviť ho |
Potreboval by si oveľa lepšiu opateru. |
| cintorín |
nosiť tam kvety |
Vráti sa k vám priateľ. Môžete tiež očakávať úmrtie v rodine. |
| cintorín |
|
Všeobecne prináša šťastie. |
| cintorín |
byť zavretý na cintoríne |
Chorý priateľ sa uzdravý. |
| cintorín |
vidieť |
Znamená stratu milovaného človeka. |
| cintorín |
vidieť vojenský cintorín |
Politické nepokoje. |
| cirkus |
|
Hľadáte východisko zo situácie. |
| cirkus |
vidieť |
Podarí sa vám umelecký kúsok, ktorý nikto nedokáže napodobniť. |
| cisár |
byť služobníkom na dvore |
Bude vás podporovať vysoko postavená osoba. |
| cisár |
hovoriť s ním |
Budete sa tešiť z pozornosti druhých. |
| cisár |
byť ním |
Nerobte si príliš veľké nádeje lebo budete sklamaní. |
| cisár |
vidieť |
Prináša šťastie a česť. |
| citara |
hrať na nej |
Očakávajte trápenie v láske. |
| citara |
vidieť, počuť |
Prináša milostný zážitok. |
| citrón |
vidieť citrónovník s plodmi |
Prináša pekný zážitok |
| citrón |
vidieť čerstvý |
Po nepríjemných chvíľach príde príjemná zmena. |
| citrón |
vidieť vymačkaný, mačkať ho |
Ste využívaní druhými a nedokážete sa im brániť. |
| cmar |
|
Vidiečanom prináša dobro, ostatným škody. |
| colný úrad |
vidieť, robiť tam |
Utajovaný milenecký vzťah vyjde najavo. |
| cop |
vidieť, pliesť |
Mali by ste sa odpútať od starého zvyku. |
| ctižiadosť |
|
Prináša sklamanie. |
| cudzina |
byť v cudzine |
Túžite po stabilite v živote. |
| cudzina |
cestovať |
Očakávajte zmenu. |
| cukor |
vidieť, jesť |
Niekto vám uľahčí ťažkú prácu. |
| cukráreň |
byť v nej |
Môže priniesť ochorenie žalúdka. |
| cukráreň |
vidieť |
Budete sa nudiť. |
| cvičiť |
vidieť |
Čaká vás výlet. |
| cvrček |
počuť |
Prináša šťastie. |
| cvrček |
chytiť |
Keď si začnete dôverovať dosiahnete úspech. |
| cylinder, klobúk |
vidieť, nosiť |
Zúčastníte sa na slávnosti. |
| cylinder, klobúk |
vidieť pri stroji |
Čaká vás veľa práce. |
| cyprus |
vidieť |
Po zlých časoch prídu radostné a pekné chvíle. |